The Media constantly implies a strong currency is a GOOD thing. And a weak currency is a BAD thing. Below a Post, a collection of B/S terminology from April 2003.
Anybody notice how they make things sound better on the news?
“Lots of money on the side-lines” How about, lots of DEBT on the sidelines?
Another one, “double dip” recession, are they trying to remind us of an ice cream cone, while talking about a bad economy?
How about “sub prime loans” instead of risky-dead beat loans. Why is the word ‘prime’ there? To remind us of steak?
Even the word “inflation” to make it sound like something is getting bigger instead of saying the dollar getting smaller.
I would love to meet the people who are paid to come up with miss-leading terminology. Why don’t they speak English?
@CNBC, Why don’t you guys speak English
(Mr.Copper) Oct 27, 12:29
I’m starting a collection of evasive, miss leading, ridiculous, sugar coated, terminology heard on the media.
If you guys can think of any others, please let me know.
#1 “double dip”
#2 “stealth bull market”
#3 “non-performing” (loans.)
#4 “sub-prime” (borrowers.)
#5 “accounting irregularities”
#6 “creative financing”
#7 “cook the books”
#8 “corporate shenanigans”
#9 “pro-forma earnings”
#10 “market-disconnect”
#11 “pre-rally decline”
#12 “negative growth”
#13 “negative outlays”
#14 “growth recession”
#15 “Paralysis by analysis”
#16 “chapter 11” (s/b xyz corp, is not paying their bills is better)
#17 “relief rally” (s/b dead cat bounce)
#18 “economic soft spot” New 11/14/02 posted
#18 “Waning optimism” New 3/4/03